10 janeiro 2009

CARTA DE KAMYNHA E A REFORMA ORTOGRAFICA

Meu señor El Rey Maneko de Portukale, Além Mar, Algarwes e outras esquinas deste mundo redondo cheio de cantos.

Ca estou eu nestas terras do lado oposto ao de Vossa Alteza.
Nunca sei se alemar ou aquemar.
Perdoeme herros vernaculares.
Correm noticias que estão a mecheire nos assentos...
Estão a mudaire tudo por ca...
Cuidado vos tambien, oh! honoravel magestade para não perderes o vosso acento, entendeste?
Fica pois, sentadinho no trono o tempo todo...
Temos que usar o KA, o YPYSLONY e o DABLYU em nomes proprios
Viemos a cata do achamento do brazyu e acho que descubrimus o camiño das yndias.
Ja que falei no assunto, tem cada morenassa!
El Rey, nestas terras tudo da...
No bom sentido, magestade.
Frade Henrykão rezou uma missa para perdoar os pecados.
Os marinheiros estavam felizes e entoaram cantigas.
A mais cantada foi “Oba! Todo mundo nu!”
Então Frade Henrykão rezou outra missa para perdoar de novo.
Devem ter chegado outras caravelas antes de nos.
O ajudante de ordens de uma das catarinetas disse que encontrou uns templos quando embrenhouse pela mata para satisfazerse.
Parece que são evanjelicas.
O que é isso?
Melhor avisar os membros da Ynquysyssão.
Comandante Pedro Gouweya procurou a nau de Wasco de Atayde, mas não o encontrouo
Correm boatos que teria ido procurar o outro Wasco (da Gama) que seguiu para outras divisões.
Ca penso para alem (ou sera aquem?) Tordesylhas.
Mas fique tranquilo, meu Rey. Dizem que ele deve voltar.
O morubichaba perguntounos se Anchyeta estava com a jente, pois estão com medo dele e ate fizeramlhe uma cama especial aqui perto.
Disse-lhe que não conhecia, mas iria informarme e mandarlheia noticias.
Pediume que enviasse por emaiu.
Sabes la o que e isso, El Rey?
Infelizmente, o papagaio do capitão morreu.
Bem feito!
Ficou a falaire para a marujada que eles eram tudo paneleiros.
Levou um panelaço e foi para a panela, quando os provimentos estavam a acabaire!
Aquela duvida que Wespuccyo esqueceusse de verificar, reparei.
Podem ser construidas esquinas e instalarsse padarias.
O mar poraqui tambien e salgado, mas o clima não e temperado.
Perdoeme se o texto não ficou totalmente compreencivel...
Estou meio atrapaiado com a estoria dos assentos e ifens, entonces não coloquei nenhum, exceto o tio por uma questão de respeito familiar.
Aliás, señor, andei a veire numas tais de bolas de cristal que a indiazada tem e disseramme que em breve nascera um certo Kamões, que sera um grande escritor e gostara de navegar.
Prepareo bem para saber escrever corretamente.
Dizelhe que frequente a escola de Sagres, espere aposentarme e podelhe darlhe o cargo de escrevente nos navios.
Afinal, navegaire e preciso!
El Rey, tengo que parar porque El Captain me chamame para avaliar umas indias (oh! raios, tem ou não ypsylony?).
Tenho que fazer juz a meu nome...
Afinal sou Kamynha!
Fui!
Mas volto!

Um comentário:

Enio Luiz Vedovello disse...

De fato, fica esquisito.
Acho que a tal da reforma veio mais para atrapalhar que para ajudar. E nem vai resolver direito o problema de "tradução" entre os dialetos do português, pois trata de ortografia, e não de termos...